Хироки Акијама је једанаестогодишњи дечак из Јапана који је послао писмо Логору на Црвеном крсту у Нишу – са жељом да се дописује. Запослени у музеју некадашњег нацистичког логора кажу да сличну пошиљку нису добили и да намеравају да дечаку из Јапана пошаљу одговор и објасне му коме је заправо послао писмо.
Да жели да се дописује, Хироки Акијама, из града Нара у Јапану, написао је ћирилицом. Кустос у музеју и некадашњем логору Небојша Озимић каже да је дечко из Јапана највероватније мислио да пише некој особи.
„Ми ћемо му свакако написати која смо институција и да нисмо ти с којима је вероватно желео да ступи у контакт. На тај начин ће и он нешто сазнати о нама, као што смо ми сазнали о њему“, каже Озимић.
Судећи по Фејсбуку Хироки Акијама је често име у Јапану. За разлику од њега једанаестогодишњаци из Основне школе „Коле Рашић“ у Нишу, дописују се искључиво преко интернета. За свој узраст, о Јапану много знају.
Можда 11-годишњи Хироки Акијама и није био свестан коме је и где послао своје писмо, али је интересовање туриста из Јапана за Србију, а нарочито Ниш, све веће.
„Обавезно обиђемо Медијану и Ћеле кулу. Идемо у тврђаву и прошетамо се градом јер имамо дивне грађевине са почетка 20. века и увек завршавамо у некој доброј кафани где испробавају наше специјалитете“, објашњава туристички водич Ђорђевић.
Туристима из Јапана Ћеле кула оставља најјачи утисак, али су посебно одушевљени људима у Србији.
Ко зна, можда међу туристима из Јапана једног дана буде и Хироки и стварно упозна Логор на Црвеном крсту.
Извор: РТС.Срб
Вијестио и Чувари ћирилице: Греше млади, греше стари…
И једни и други задојени наопаким „српским“ двоазбучјем.
Да ли је „Događaj je napravljen i za naše prijatelje koji ne koriste ćirilicu, tako da je opravdano“?
Јапанац од 11 година – може, Срби православци – не смеју? Или се боје да буду Срби?
Можда Срби католици? Или Срби муслимани? Наравно, и они славе Васкрс!
ДРЖАВА СРБИЈА ПРОТЕРУЈЕ ЋИРИЛИЦУ
И тиме наставља посао хабсбуршког окупатора из 1915-1918. г. и Независне Државе Хрватске из 1914, 1941-1945 и 1945 – 2014. г.
Некада је натпис „Лутрија Србије“ био на ћирилици. А онда је држава Србија протерала ћирилицу и њено место уступила хрватској латиници, „другом српском писму“ које Срби уче у школи, писму хрватске националне мањине.
– Сл. 1 = Овако је извршена замена писама. Налепнице „Bingo“ прикривале су претходни преокренути и сакривени ћирилични натпис „Лутрија Србије“.
– Сл. 2 = После скидања маскирне налепнице „Bingo“ назиру се розе претходна ћирилична слова „Лутрија Србије“. Десна табла је изокренута лево-десно, а лева табла је изокренута горе-доле.
– Сл. 3 = Појачавамо претходна розе ћирилична слова да би слику разумеле и неверне Томе.